DE FR IT

Glossaire SVGW pour la chaleur

Le glossaire résume les termes et leurs définitions issus du recueil de règles de la SVGW. Il a un caractère purement informatif, les définitions mentionnées dans le document correspondant sont toujours valables.

Système d'Information Géographique

Signification

Système informatique dédié au traitement (collecte, enregistrement, analyse, gestion, présentation) de données géoréférencées.

Abréviation

SIG

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5

Terme dans d'autres langues

Allemand : Geographisches Informationssystem

Réseau thermique haute température

Signification

Réseau thermique exploité à plus de 110°C.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1

D'autres termes du groupe «Types de réseaux»

Réseau de chaleur à distance, Réseau de froid à distance, Réseau secondaire, Réseau d'anergie, Réseau thermique, Réseau primaire, Circuit ouvert, Circuit fermé

Terme dans d'autres langues

Allemand : Heisswassernetz

Rapport des dimensions nominales

Signification

Caractéristique propre aux tuyaux en matière synthétique, exprimant le quotient entre le diamètre extérieur nominal et l'épaisseur de paroi nominale.

Abréviation

SDR

Symbole/caractère de formule

SDR

Utilisation dans la réglementation SVGW

F2, F5

D'autres termes du groupe «Paramètres de réseau»

Pression maximale de service, Température d’exploitation, Température de conception, Point faible hydraulique, Pression d’exploitation, Pression différentielle, Pression de conception, Pression de résistance, Épaisseur d’isolation, Pression nominale, Diamètre nominal, Perte de charge, Série de tubes

Terme dans d'autres langues

Allemand : Standard Dimension Ratio

Système de maintien de pression

Signification

Système constitué d'un ou de plusieurs vases d'expansion et d'une commande de régulation assurant l'équilibrage de la pression en fonction de la dilatation thermique du fluide, ainsi que la compensation des éventuelles fuites mineures.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2

Terme dans d'autres langues

Allemand : Druckhaltesystem

Surveillance en fonctionnement

Signification

Activité, exécutée soit manuellement, soit automatiquement, destinée à mesurer à intervalles prédéterminés les caractéristiques et les paramètres de l’état physique réel d’un bien.

Note 1: La surveillance en fonctionnement se distingue de l’inspection en ce qu’elle est utilisée pour évaluer l’évolution des paramètres du bien avec le temps.
Note 2: La surveillance en fonctionnement peut être continue sur un intervalle de temps ou peut être réalisée après un nombre déterminé d’opérations.
Note 3: La surveillance en fonctionnement est généralement conduite sur un bien en état de fonctionnement.

Source(s)

SN EN 13306:2018, article 8.2

Synonyme(s)

Surveillance

Utilisation dans la réglementation SVGW

F8, F9

D'autres termes du groupe «Méthodes d'essai»

Essai non destructif, Essai de résistance, Essai d’étanchéité, Essai de pression, Examen visuel, Inspection, Réception

Terme dans d'autres langues

Allemand : Zustandsüberwachung

Système de détection de fuites

Signification

Système de détection et de repérage des fuites dans les réseaux thermiques (p. ex. surveillance d'un potentiel électrique ou d'un vide péritubulaire, etc.).

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2

Terme dans d'autres langues

Allemand : Leckageüberwachung

Réseau de chaleur à distance

Signification

Réseau thermique opérant à des températures de plus de 30°C.

Note 1: La production d'eau chaude sanitaire nécessite une température de réseau de min. 60°C.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F5, F8, F9

D'autres termes du groupe «Types de réseaux»

Réseau thermique haute température, Réseau de froid à distance, Réseau secondaire, Réseau d'anergie, Réseau thermique, Réseau primaire, Circuit ouvert, Circuit fermé

Terme dans d'autres langues

Allemand : Fernwärmenetz

Pression maximale de service

Signification

Limite supérieure de la pression de service d'un réseau thermique ou d'une zone de pression, calculée en fonction du potentiel de développement et des éventuelles variations de pression.

Note 1: la désignation MDP (Maximum Design Pressure) provient des directives sur l'eau potable
(EN 805, SVGW W4) et correspond à la désignation MOP (Maximum Operating Pressure) dans le domaine de la chaleur à distance.

Abréviation

MDP (Maximum Design Pressure)

Symbole/caractère de formule

MDP

Unité(s)

bar

Utilisation dans la réglementation SVGW

F5

D'autres termes du groupe «Paramètres de réseau»

Rapport des dimensions nominales, Température d’exploitation, Température de conception, Point faible hydraulique, Pression d’exploitation, Pression différentielle, Pression de conception, Pression de résistance, Épaisseur d’isolation, Pression nominale, Diamètre nominal, Perte de charge, Série de tubes

Terme dans d'autres langues

Allemand : Höchster Systembetriebsdruck

Tube en acier à double paroi

Signification

Double tube concentrique avec tube caloporteur et tube extérieur en acier.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1

D'autres termes du groupe «Types de conduites»

Système tubulaire pré-isolé, Conduite de distribution, Conduite de branchement, Polyéthylène réticulé, Conduite de transport, Conduite principale, Conduite de froid, Conduite de chaud, Système bitube, Polyéthylène, Tube médium, Conduite, Retour, Aller

Terme dans d'autres langues

Allemand : Stahlmantelrohr

Système tubulaire pré-isolé

Signification

Conduite pré-isolée et gainée d'usine, destinée au transport de fluides caloporteurs.

Abréviation

KMR

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5

D'autres termes du groupe «Types de conduites»

Tube en acier à double paroi, Conduite de distribution, Conduite de branchement, Polyéthylène réticulé, Conduite de transport, Conduite principale, Conduite de froid, Conduite de chaud, Système bitube, Polyéthylène, Tube médium, Conduite, Retour, Aller

Terme dans d'autres langues

Allemand : Kunststoffmantelverbundrohr

Température d’exploitation

Signification

Température du système en fonctionnement normal.

Abréviation

OT (Operating Temperature)

Symbole/caractère de formule

OT

Unité(s)

°C, K

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2

D'autres termes du groupe «Paramètres de réseau»

Rapport des dimensions nominales, Pression maximale de service, Température de conception, Point faible hydraulique, Pression d’exploitation, Pression différentielle, Pression de conception, Pression de résistance, Épaisseur d’isolation, Pression nominale, Diamètre nominal, Perte de charge, Série de tubes

Terme dans d'autres langues

Allemand : Betriebstemperatur

Réseau de froid à distance

Signification

Réseau thermique opérant à des températures moins de 20°C pour le refroidissement direct.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F2, F5, F8, F9

D'autres termes du groupe «Types de réseaux»

Réseau thermique haute température, Réseau de chaleur à distance, Réseau secondaire, Réseau d'anergie, Réseau thermique, Réseau primaire, Circuit ouvert, Circuit fermé

Terme dans d'autres langues

Allemand : Fernkältenetz

Température de conception

Signification

Températur sur laquelle les calculs du dimensionnement sont basés.

Abréviation

DT (Design Temperature)

Symbole/caractère de formule

DT

Unité(s)

°C, K

Source(s)

D'après SN EN 1594:2024, article 3.9

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2

D'autres termes du groupe «Paramètres de réseau»

Rapport des dimensions nominales, Pression maximale de service, Température d’exploitation, Point faible hydraulique, Pression d’exploitation, Pression différentielle, Pression de conception, Pression de résistance, Épaisseur d’isolation, Pression nominale, Diamètre nominal, Perte de charge, Série de tubes

Terme dans d'autres langues

Allemand : Auslegungstemperatur

Soudure finale sans test

Signification

Cordon de soudure qui ne peut pas être prise en compte dans l'essai de pression pour des raisons techniques.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F5

Terme dans d'autres langues

Allemand : Garantienaht

Point faible hydraulique

Signification

Point du réseau où un déficit de fourniture apparaît en premier lorsque la pression différentielle est trop basse.

Note 1 : Selon la topologie du réseau, il existe plusieurs points faibles hydrauliques dans un réseau.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F9

D'autres termes du groupe «Paramètres de réseau»

Rapport des dimensions nominales, Pression maximale de service, Température d’exploitation, Température de conception, Pression d’exploitation, Pression différentielle, Pression de conception, Pression de résistance, Épaisseur d’isolation, Pression nominale, Diamètre nominal, Perte de charge, Série de tubes

Terme dans d'autres langues

Allemand : Schlechtpunkt

Conduite de distribution

Signification

Conduite intermédiaire reliant la conduite de transport aux branchements d'immeuble, sans raccordement direct aux consommateurs.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5

D'autres termes du groupe «Types de conduites»

Tube en acier à double paroi, Système tubulaire pré-isolé, Conduite de branchement, Polyéthylène réticulé, Conduite de transport, Conduite principale, Conduite de froid, Conduite de chaud, Système bitube, Polyéthylène, Tube médium, Conduite, Retour, Aller

Terme dans d'autres langues

Allemand : Verteilleitung

Pression d’exploitation

Signification

Pression du système en fonctionnement normal.

Abréviation

OP (Operating Pressure)

Symbole/caractère de formule

OP

Unité(s)

bar, Pa

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5

D'autres termes du groupe «Paramètres de réseau»

Rapport des dimensions nominales, Pression maximale de service, Température d’exploitation, Température de conception, Point faible hydraulique, Pression différentielle, Pression de conception, Pression de résistance, Épaisseur d’isolation, Pression nominale, Diamètre nominal, Perte de charge, Série de tubes

Terme dans d'autres langues

Allemand : Betriebsdruck

Pression différentielle

Signification

Ecart de pression entre deux points de mesure dans un système.

Symbole/caractère de formule

Δp

Unité(s)

bar

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2

D'autres termes du groupe «Paramètres de réseau»

Rapport des dimensions nominales, Pression maximale de service, Température d’exploitation, Température de conception, Point faible hydraulique, Pression d’exploitation, Pression de conception, Pression de résistance, Épaisseur d’isolation, Pression nominale, Diamètre nominal, Perte de charge, Série de tubes

Terme dans d'autres langues

Allemand : Differenzdruck

Conduite de branchement

Signification

Section intermédiaire entre la conduite de distribution et le premier organe d'arrêt en aval de l'introduction dans le bâtiment.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5

D'autres termes du groupe «Types de conduites»

Tube en acier à double paroi, Système tubulaire pré-isolé, Conduite de distribution, Polyéthylène réticulé, Conduite de transport, Conduite principale, Conduite de froid, Conduite de chaud, Système bitube, Polyéthylène, Tube médium, Conduite, Retour, Aller

Terme dans d'autres langues

Allemand : Hausanschlussleitung

Pression de conception

Signification

Pression sur laquelle le calcul du dimensionnement est basé.

Abréviation

DP (Design Pressure)

Symbole/caractère de formule

DP

Unité(s)

bar, Pa

Source(s)

D'après SN EN 12186:2014, article 3.3.3

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2

D'autres termes du groupe «Paramètres de réseau»

Rapport des dimensions nominales, Pression maximale de service, Température d’exploitation, Température de conception, Point faible hydraulique, Pression d’exploitation, Pression différentielle, Pression de résistance, Épaisseur d’isolation, Pression nominale, Diamètre nominal, Perte de charge, Série de tubes

Terme dans d'autres langues

Allemand : Auslegungsdruck

Régulation de pression

Signification

Régulation de la pression du circulateur pour assurer le bon fonctionnement du réseau thermique.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2

Terme dans d'autres langues

Allemand : Druckregelung

Pression de résistance

Signification

Pression appliquée à un système pendant l'essai de résistance.

Abréviation

STP (Strength Test Pressure oder System Test Pressure)

Symbole/caractère de formule

STP

Unité(s)

bar

Utilisation dans la réglementation SVGW

F5

D'autres termes du groupe «Paramètres de réseau»

Rapport des dimensions nominales, Pression maximale de service, Température d’exploitation, Température de conception, Point faible hydraulique, Pression d’exploitation, Pression différentielle, Pression de conception, Épaisseur d’isolation, Pression nominale, Diamètre nominal, Perte de charge, Série de tubes

Terme dans d'autres langues

Allemand : Festigkeitsprüfdruck

Gestionnaire de réseau

Signification

Entreprise de droit privé ou public, créée dans le but d'assurer l'exploitation d'un réseau thermique.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F9

Terme dans d'autres langues

Allemand : Netzbetreiber

Épaisseur d’isolation

Signification

Epaisseur du manteau isolant apposé sur les conduites et les composants en classes 1-3.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2

D'autres termes du groupe «Paramètres de réseau»

Rapport des dimensions nominales, Pression maximale de service, Température d’exploitation, Température de conception, Point faible hydraulique, Pression d’exploitation, Pression différentielle, Pression de conception, Pression de résistance, Pression nominale, Diamètre nominal, Perte de charge, Série de tubes

Terme dans d'autres langues

Allemand : Dämmstärke

Polyéthylène réticulé

Signification

Thermoplastique haute résistance utilisé dans la fabrication de tuyaux pour réseaux de chaleur à distance.

Abréviation

PE-X, PE-Xa

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5

D'autres termes du groupe «Types de conduites»

Tube en acier à double paroi, Système tubulaire pré-isolé, Conduite de distribution, Conduite de branchement, Conduite de transport, Conduite principale, Conduite de froid, Conduite de chaud, Système bitube, Polyéthylène, Tube médium, Conduite, Retour, Aller

Terme dans d'autres langues

Allemand : Vernetztes Polyethylen

Conduite de transport

Signification

Conduite principale d'acheminement à longue distance.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2

D'autres termes du groupe «Types de conduites»

Tube en acier à double paroi, Système tubulaire pré-isolé, Conduite de distribution, Conduite de branchement, Polyéthylène réticulé, Conduite principale, Conduite de froid, Conduite de chaud, Système bitube, Polyéthylène, Tube médium, Conduite, Retour, Aller

Terme dans d'autres langues

Allemand : Transportleitung

Séparation de réseau

Signification

La séparation de réseau désigne la séparation hydraulique entre deux réseaux.

Note 1 : Par exemple par un échangeur de chaleur ou une bouteille de découplage.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2

Terme dans d'autres langues

Allemand : Netztrennung

Station de transfert

Signification

Station séparant hydrauliquement deux secteurs de réseau dont les caractéristiques d'exploitation sont différentes (pression, température).

Note 1: la station de transfert est en général installé dans une centrale d'énergie.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F8

Terme dans d'autres langues

Allemand : Umformerstation

Essai non destructif

Signification

Procédure de test non destructif de la qualité des soudures.

Note 1 : Par exemple contrôle visuel (VT), contrôle par radiographie (RT), contrôle par échographie (UT), contrôle par ressuage (PT).

Abréviation

CND

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5

D'autres termes du groupe «Méthodes d'essai»

Surveillance en fonctionnement, Essai de résistance, Essai d’étanchéité, Essai de pression, Examen visuel, Inspection, Réception

Terme dans d'autres langues

Allemand : Zerstörungsfreie Prüfung

Coude de dilatation

Signification

Elément de conduite en forme de Z, L ou U, destiné à compenser les dilatations.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F5

Terme dans d'autres langues

Allemand : Dehnschenkel

Essai de résistance

Signification

Procédure de contrôle de la résistance mécanique.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5

D'autres termes du groupe «Méthodes d'essai»

Surveillance en fonctionnement, Essai non destructif, Essai d’étanchéité, Essai de pression, Examen visuel, Inspection, Réception

Terme dans d'autres langues

Allemand : Festigkeitsprüfung

Conduite principale

Signification

Section intermédiaire entre les centrales de production d'énergie et les conduites de distribution, sans branchement direct de consommateurs.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5

D'autres termes du groupe «Types de conduites»

Tube en acier à double paroi, Système tubulaire pré-isolé, Conduite de distribution, Conduite de branchement, Polyéthylène réticulé, Conduite de transport, Conduite de froid, Conduite de chaud, Système bitube, Polyéthylène, Tube médium, Conduite, Retour, Aller

Terme dans d'autres langues

Allemand : Hauptleitung

Fouille en tranchée

Signification

Excavation en tranchée pour la pose et l'assemblage de conduites.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5

Terme dans d'autres langues

Allemand : Rohrgraben

Essai d’étanchéité

Signification

Procédure de contrôle de l'étanchéité.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5

D'autres termes du groupe «Méthodes d'essai»

Surveillance en fonctionnement, Essai non destructif, Essai de résistance, Essai de pression, Examen visuel, Inspection, Réception

Terme dans d'autres langues

Allemand : Dichtheitsprüfung

Centrale d'énergie

Signification

Chaufferie d'un bâtiment ou d'un ouvrage, doté des installations nécessaires à la production, au stockage et à la distribution et/ou au transfert d'énergie.

Note 1 : Les centrales énergétiques en aval ou décentralisées sont également appelées centrales de quartier.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5, F8, F9

Terme dans d'autres langues

Allemand : Energiezentrale

Mise hors service

Signification

Procédure pour l'interruption planifiée de fonctionnement.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2

Terme dans d'autres langues

Allemand : Ausserbetriebnahme

Essai de pression

Signification

Essai combiné d'étanchéité et de résistance.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5

D'autres termes du groupe «Méthodes d'essai»

Surveillance en fonctionnement, Essai non destructif, Essai de résistance, Essai d’étanchéité, Examen visuel, Inspection, Réception

Terme dans d'autres langues

Allemand : Druckprüfung

Galerie technique

Signification

Ouvrage souterrain en forme de tunnel, praticable ou non, destiné à abriter des conduites et composants.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2

Terme dans d'autres langues

Allemand : Energiekanal

Conduite de froid

Signification

Installation de conduites dans les réseaux de froid à distance et anergétiques, dans laquelle le fluide circule à une température plus basse entre la centrale d'énergie et le consommateur.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F2

D'autres termes du groupe «Types de conduites»

Tube en acier à double paroi, Système tubulaire pré-isolé, Conduite de distribution, Conduite de branchement, Polyéthylène réticulé, Conduite de transport, Conduite principale, Conduite de chaud, Système bitube, Polyéthylène, Tube médium, Conduite, Retour, Aller

Terme dans d'autres langues

Allemand : Kaltleiter

Pression nominale

Signification

Valeur référentielle se rapportant aux caractéristiques mécaniques et dimensionnelles des conduites ou des composants. Elle sert à leur compatibilité et fait partie de leur désignation standard.

Abréviation

PN (Pression Nominale)

Symbole/caractère de formule

PN

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5

D'autres termes du groupe «Paramètres de réseau»

Rapport des dimensions nominales, Pression maximale de service, Température d’exploitation, Température de conception, Point faible hydraulique, Pression d’exploitation, Pression différentielle, Pression de conception, Pression de résistance, Épaisseur d’isolation, Diamètre nominal, Perte de charge, Série de tubes

Terme dans d'autres langues

Allemand : Nenndruck

Réseau secondaire

Signification

Part du réseau séparée par un poste de livraison ou un poste de transfert avec des paramètres de fonctionnement différents.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5

D'autres termes du groupe «Types de réseaux»

Réseau thermique haute température, Réseau de chaleur à distance, Réseau de froid à distance, Réseau d'anergie, Réseau thermique, Réseau primaire, Circuit ouvert, Circuit fermé

Terme dans d'autres langues

Allemand : Sekundärseite

Conduite de chaud

Signification

Installation de conduites dans les réseaux de froid à distance et anergétiques, dans laquelle le fluide circule à une température plus élevée entre la centrale d'énergie et le consommateur.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F2

D'autres termes du groupe «Types de conduites»

Tube en acier à double paroi, Système tubulaire pré-isolé, Conduite de distribution, Conduite de branchement, Polyéthylène réticulé, Conduite de transport, Conduite principale, Conduite de froid, Système bitube, Polyéthylène, Tube médium, Conduite, Retour, Aller

Terme dans d'autres langues

Allemand : Warmleiter

Réseau d'anergie

Signification

Réseau thermique opérant à des températures de moins de
30°C, utilisé en mode direct ou indirect (via une pompe à chaleur) pour le chauffage ou le refroidissement.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F2, F5, F8, F9

D'autres termes du groupe «Types de réseaux»

Réseau thermique haute température, Réseau de chaleur à distance, Réseau de froid à distance, Réseau secondaire, Réseau thermique, Réseau primaire, Circuit ouvert, Circuit fermé

Terme dans d'autres langues

Allemand : Anergienetz

Diamètre nominal

Signification

Valeur référentielle se rapportant au diamètre des composants des conduites ou des composants. Elle sert à leur compatibilité et fait partie de leur désignation standard.

Abréviation

DN (Diamètre Nominal)

Symbole/caractère de formule

DN

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5

D'autres termes du groupe «Paramètres de réseau»

Rapport des dimensions nominales, Pression maximale de service, Température d’exploitation, Température de conception, Point faible hydraulique, Pression d’exploitation, Pression différentielle, Pression de conception, Pression de résistance, Épaisseur d’isolation, Pression nominale, Perte de charge, Série de tubes

Terme dans d'autres langues

Allemand : Nenndurchmesser

Réseau thermique

Signification

Système comprenant l'ensemble des conduites interconnectées et des organes nécessaires à l'acheminement, à la distribution et au comptage de l'énergie thermique convoyée par un fluide caloporteur.

Note 1 : L'utilisation de l'énergie thermique est soit directe, soit indirecte (au moyen d'une pompe à chaleur).

Synonyme(s)

Système de distribution de chaleur /de froid (obsolète)

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5, F8, F9

D'autres termes du groupe «Types de réseaux»

Réseau thermique haute température, Réseau de chaleur à distance, Réseau de froid à distance, Réseau secondaire, Réseau d'anergie, Réseau primaire, Circuit ouvert, Circuit fermé

Terme dans d'autres langues

Allemand : Thermisches Netz

Perte de charge

Signification

Dissipation de la pression, imputable aux résistances à l'écoulement du fluide dans les conduites et les composants.

Symbole/caractère de formule

Δp

Unité(s)

bar

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5

D'autres termes du groupe «Paramètres de réseau»

Rapport des dimensions nominales, Pression maximale de service, Température d’exploitation, Température de conception, Point faible hydraulique, Pression d’exploitation, Pression différentielle, Pression de conception, Pression de résistance, Épaisseur d’isolation, Pression nominale, Diamètre nominal, Série de tubes

Terme dans d'autres langues

Allemand : Druckverlust

Mise en service

Signification

Procédure de mise en régime d'exploitation de tout ou partie d'un réseau thermique.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5, F9

Terme dans d'autres langues

Allemand : Inbetriebnahme

Réseau primaire

Signification

Réseau thermique acheminant le fluide caloporteur de la source de chaleur jusqu'au poste de livraison de la sous-station du consommateur ou à un poste de transfert.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5

D'autres termes du groupe «Types de réseaux»

Réseau thermique haute température, Réseau de chaleur à distance, Réseau de froid à distance, Réseau secondaire, Réseau d'anergie, Réseau thermique, Circuit ouvert, Circuit fermé

Terme dans d'autres langues

Allemand : Primärseite

Système bitube

Signification

Tuyau de chaleur à distance, constitué de deux tubes caloporteurs et d'un manteau isolant.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F5

D'autres termes du groupe «Types de conduites»

Tube en acier à double paroi, Système tubulaire pré-isolé, Conduite de distribution, Conduite de branchement, Polyéthylène réticulé, Conduite de transport, Conduite principale, Conduite de froid, Conduite de chaud, Polyéthylène, Tube médium, Conduite, Retour, Aller

Terme dans d'autres langues

Allemand : Doppelrohrsystem

Circuit ouvert

Signification

Réseau thermique dans lequel le fluide caloporteur est rejeté après utilisation de son énergie thermique.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F2

D'autres termes du groupe «Types de réseaux»

Réseau thermique haute température, Réseau de chaleur à distance, Réseau de froid à distance, Réseau secondaire, Réseau d'anergie, Réseau thermique, Réseau primaire, Circuit fermé

Terme dans d'autres langues

Allemand : Offenes System

Série de tubes

Signification

Caractéristique propre aux tuyaux en matière synthétique, exprimant le rapport entre le diamètre nominal d'un tuyau et le double de l'épaisseur de sa paroi.

Symbole/caractère de formule

S

Utilisation dans la réglementation SVGW

F2, F5

D'autres termes du groupe «Paramètres de réseau»

Rapport des dimensions nominales, Pression maximale de service, Température d’exploitation, Température de conception, Point faible hydraulique, Pression d’exploitation, Pression différentielle, Pression de conception, Pression de résistance, Épaisseur d’isolation, Pression nominale, Diamètre nominal, Perte de charge

Terme dans d'autres langues

Allemand : Rohrserie

Désaffectation

Signification

Mise hors service permanente de tout ou partie d'un réseau, séparé physiquement des secteurs du réseau en service.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2

Terme dans d'autres langues

Allemand : Stilllegung

Circuit fermé

Signification

Réseau thermique dans lequel le fluide caloporteur circule entre la source d'énergie et les consommateurs.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F2

D'autres termes du groupe «Types de réseaux»

Réseau thermique haute température, Réseau de chaleur à distance, Réseau de froid à distance, Réseau secondaire, Réseau d'anergie, Réseau thermique, Réseau primaire, Circuit ouvert

Terme dans d'autres langues

Allemand : Geschlossenes System

Examen visuel

Signification

L’examen visuel consiste à examiner visuellement les installations.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5

D'autres termes du groupe «Méthodes d'essai»

Surveillance en fonctionnement, Essai non destructif, Essai de résistance, Essai d’étanchéité, Essai de pression, Inspection, Réception

Terme dans d'autres langues

Allemand : Sichtprüfung

Robinetterie

Signification

Ensemble des organes d'arrêt, de régulation ou de distribution des fluides.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5

Terme dans d'autres langues

Allemand : Armatur

Exploitation

Signification

Combinaison de toutes les actions techniques, administratives et de management, autres que les actions de maintenance, qui a pour résultat l’utilisation du bien.

Source(s)

D'après SN EN 13306:2018, article 2.9

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5, F8, F9

Terme dans d'autres langues

Allemand : Betrieb

Introduction

Signification

Passage de la conduite de branchement à travers l'enveloppe du bâtiment moyennant une traversée de mur étanche à l'eau.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5

Terme dans d'autres langues

Allemand : Gebäudeeinführung

Sous-station

Signification

Installation dédiée au transfert de l'énergie thermique à l'installation du bâtiment selon des paramètres prédéfinis de pression, de température et de débit et au comptage de l'énergie thermique utilisée.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5, F8

Terme dans d'autres langues

Allemand : Hausübergabestation

Compensateur

Signification

Composant flexible doté d'un soufflet élastique absorbant les mouvements de la conduite.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5

Terme dans d'autres langues

Allemand : Kompensator

Polyéthylène

Signification

Thermoplastique utilisé dans la fabrication de tuyaux pour réseaux de froid à distance et réseaux anergétiques.

Abréviation

PE

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5

D'autres termes du groupe «Types de conduites»

Tube en acier à double paroi, Système tubulaire pré-isolé, Conduite de distribution, Conduite de branchement, Polyéthylène réticulé, Conduite de transport, Conduite principale, Conduite de froid, Conduite de chaud, Système bitube, Tube médium, Conduite, Retour, Aller

Terme dans d'autres langues

Allemand : Polyethylen

Amélioration

Signification

Ensemble de toutes les actions techniques, administratives et de management, destinées à améliorer la fiabilité et/ou la maintenabilité et/ou la sécurité intrinsèques d’un bien, sans changer la fonction d’origine.

Note 1 : Une amélioration peut également être apportée afin d'empêcher une utilisation inappropriée pendant le fonctionnement et d'éviter les pannes.

Source(s)

SN EN 13306:2018, article 7.6

Synonyme(s)

Maintenance améliorative

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F8, F9

Terme dans d'autres langues

Allemand : Verbesserung

Maintenance

Signification

Ensemble de toutes les actions techniques, administratives et de management durant le cycle de vie d’un bien, destinées à le maintenir ou à le rétablir dans un état dans lequel il peut accomplir la fonction requise.

Note 1: Les actions de maintenance technique incluent l’observation et les analyses de l’état du bien (par exemple, inspection, surveillance, essai, diagnostic, pronostic, etc.) et des tâches de maintenance active (par exemple, réparation, remise en état).
Note 2: La maintenance englobe deux catégories d'actions: la maintenance préventive (entretien et inspections) et la maintenance corrective (remise en état après dérangement).

Source(s)

D'après SN EN 13306:2018, article 2.1

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5, F8, F9

Terme dans d'autres langues

Allemand : Instandhaltung

Tube médium

Signification

Tube transportant le fluide caloporteur.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2

D'autres termes du groupe «Types de conduites»

Tube en acier à double paroi, Système tubulaire pré-isolé, Conduite de distribution, Conduite de branchement, Polyéthylène réticulé, Conduite de transport, Conduite principale, Conduite de froid, Conduite de chaud, Système bitube, Polyéthylène, Conduite, Retour, Aller

Terme dans d'autres langues

Allemand : Mediumrohr

Point fixe

Signification

Point ne tolérant aucun mouvement de la conduite. Il s'agit soit d'un point fixe d'appui, soit d'un point fixe naturel (point où les forces de frottement au sol contrecarrent le mouvement de la conduite.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5

Terme dans d'autres langues

Allemand : Festpunkt

Inspection

Signification

Examen de conformité réalisé en mesurant, en observant ou en testant les caractéristiques significatives d’un bien.

Source(s)

SN EN 13306:2018, article 8.1

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F8, F9

D'autres termes du groupe «Méthodes d'essai»

Surveillance en fonctionnement, Essai non destructif, Essai de résistance, Essai d’étanchéité, Essai de pression, Examen visuel, Réception

Terme dans d'autres langues

Allemand : Inspektion

Réparation

Signification

Action physique exécutée pour rétablir la fonction requise d’un bien en panne.

Note 1: La réparation peut également inclure la localisation de la panne et l’essai de fonctionnement.
Note 2: La correction de panne a la même signification que la réparation.

Source(s)

SN EN 13306:2018, article 8.10

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5, F8, F9

Terme dans d'autres langues

Allemand : Instandsetzung

Réception

Signification

Etape pendant laquelle le mandant vérifie la bonne exécution de l'ouvrage livré par le mandataire. L'ouvrage passe sous la responsabilité du mandant au terme de cet examen.

Note 1: Le mandataire peut être un service interne ou une entreprise externe.
Note 2: Selon les contrats, la réception peut inclure une mise en marche probatoire des installations.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F5

D'autres termes du groupe «Méthodes d'essai»

Surveillance en fonctionnement, Essai non destructif, Essai de résistance, Essai d’étanchéité, Essai de pression, Examen visuel, Inspection

Terme dans d'autres langues

Allemand : Abnahme

Entretien

Signification

Activités de maintenance préventive simples régulières ou répétées.

Note 1: Peut inclure par exemple le nettoyage, le resserrage de connexions, le remplacement des connecteurs, le contrôle des niveaux de liquide, la lubrification, etc.

Source(s)

D'après SN EN 13306:2018, article 8.5

Synonyme(s)

Entretien courant

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F8, F9

Terme dans d'autres langues

Allemand : Wartung

Conduite

Signification

Ensemble composé de tuyaux, de composants et d'organes de robinetterie, servant au transport d'un fluide.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F9

D'autres termes du groupe «Types de conduites»

Tube en acier à double paroi, Système tubulaire pré-isolé, Conduite de distribution, Conduite de branchement, Polyéthylène réticulé, Conduite de transport, Conduite principale, Conduite de froid, Conduite de chaud, Système bitube, Polyéthylène, Tube médium, Retour, Aller

Terme dans d'autres langues

Allemand : Rohrleitung

Fouille

Signification

Excavation ne faisant pas partie des fouilles de conduites, par ex. pour la création de chambres.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2

Terme dans d'autres langues

Allemand : Baugrube

Ouvrage

Signification

Construction destinée à abriter des installations en tout ou partie.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2

Terme dans d'autres langues

Allemand : Bauwerk

Manchon

Signification

Complément d'isolation posé en place sur les raccords soudés des tubes medium pour assurer la continuité de l'étanchéité à l'humidité du terrain et de l'isolation thermique.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1

Terme dans d'autres langues

Allemand : Muffenverbindung

Retour

Signification

Conduite acheminant le fluide caloporteur des consommateurs vers la centrale d'énergie.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2

D'autres termes du groupe «Types de conduites»

Tube en acier à double paroi, Système tubulaire pré-isolé, Conduite de distribution, Conduite de branchement, Polyéthylène réticulé, Conduite de transport, Conduite principale, Conduite de froid, Conduite de chaud, Système bitube, Polyéthylène, Tube médium, Conduite, Aller

Terme dans d'autres langues

Allemand : Rücklauf

Puits

Signification

Accès vertical aux installations souterraines.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2

Terme dans d'autres langues

Allemand : Schacht

Tracé

Signification

Secteur de terrain nécessaire au passage du réseau thermique.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2, F9

Terme dans d'autres langues

Allemand : Trasse

Aller

Signification

Conduite acheminant le fluide caloporteur de la centrale d'énergie vers les consommateurs.

Utilisation dans la réglementation SVGW

F1, F2

D'autres termes du groupe «Types de conduites»

Tube en acier à double paroi, Système tubulaire pré-isolé, Conduite de distribution, Conduite de branchement, Polyéthylène réticulé, Conduite de transport, Conduite principale, Conduite de froid, Conduite de chaud, Système bitube, Polyéthylène, Tube médium, Conduite, Retour

Terme dans d'autres langues

Allemand : Vorlauf

Surveillance

voir Surveillance en fonctionnement.

Système de distribution de chaleur /de froid (obsolète)

voir Réseau thermique.

Maintenance améliorative

voir Amélioration.

Entretien courant

voir Entretien.

SIG

voir Système d'Information Géographique.

SDR

voir Rapport des dimensions nominales.

MDP (Maximum Design Pressure)

voir Pression maximale de service.

KMR

voir Système tubulaire pré-isolé.

OT (Operating Temperature)

voir Température d’exploitation.

DT (Design Temperature)

voir Température de conception.

OP (Operating Pressure)

voir Pression d’exploitation.

DP (Design Pressure)

voir Pression de conception.

STP (Strength Test Pressure oder System Test Pressure)

voir Pression de résistance.

PE-X

voir Polyéthylène réticulé.

PE-Xa

voir Polyéthylène réticulé.

CND

voir Essai non destructif.

PN (Pression Nominale)

voir Pression nominale.

DN (Diamètre Nominal)

voir Diamètre nominal.

PE

voir Polyéthylène.